"tigh" meaning in All languages combined

See tigh on Wiktionary

Noun [Irlandés]

IPA: [tʲɪɟ], [tʲiː] Forms: tigh [singular], tithe [plural], a thigh [singular], a thithe [plural], [singular], tithe [plural], tigh [singular], tithe [plural]
Etymology: Del irlandés antiguo tig, dativo singular del irlandés antiguo tech.
  1. Variante de teach. Tags: Munster (Ireland)
    Sense id: es-tigh-ga-noun-tncCQ5QH Categories (other): ES:Construcción, ES:Vivienda, GA:Munster, GA:Variantes Topics: construction
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Irlandés]

IPA: [tʲɪɟ], [tʲiː]
  1. Forma del dativo singular de teach. Form of: teach
    Sense id: es-tigh-ga-noun-4BZqIYCn Categories (other): GA:Formas sustantivas en dativo, GA:Formas sustantivas en singular
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Irlandés

Preposition [Irlandés]

IPA: [tʲɪɟ], [tʲiː]
  1. En casa de.
    Sense id: es-tigh-ga-prep-J2~tXHIA
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo tig, dativo singular del irlandés antiguo tech.",
  "forms": [
    {
      "form": "tigh",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tithe",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a thigh",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a thithe",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tí",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tithe",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tigh",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tithe",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Construcción",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Vivienda",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Munster",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Variantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              78
            ]
          ],
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Dh'imigh sé leis ó thuaidh ar fad go Dún na nGall, agus thriall sé go dtí tigh duine uasail san oíche, ag lorg iostas na hoíche agus greim le n-ithe.",
                "c": "libro",
                "t": "Scéal na dtrí chomhairle",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/Sc%C3%A9al_na_dtr%C3%AD_chomhairle"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Dh'imigh sé leis ó thuaidh ar fad go Dún na nGall, agus thriall sé go dtí tigh duine uasail san oíche, ag lorg iostas na hoíche agus greim le n-ithe.Scéal na dtrí chomhairle.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Scéal na dtrí chomhairle.",
          "text": "Dh'imigh sé leis ó thuaidh ar fad go Dún na nGall, agus thriall sé go dtí tigh duine uasail san oíche, ag lorg iostas na hoíche agus greim le n-ithe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de teach."
      ],
      "id": "es-tigh-ga-noun-tncCQ5QH",
      "raw_tags": [
        "vivienda"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Munster (Ireland)"
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tʲɪɟ]",
      "raw_tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tʲiː]",
      "raw_tags": [
        "Úlster, Connacht"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tigh"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras de etimología sin precisar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "En casa de."
      ],
      "id": "es-tigh-ga-prep-J2~tXHIA",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tʲɪɟ]",
      "raw_tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tʲiː]",
      "raw_tags": [
        "Úlster, Connacht"
      ]
    }
  ],
  "word": "tigh"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forma sustantiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Formas sustantivas en dativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Formas sustantivas en singular",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "teach"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del dativo singular de teach."
      ],
      "id": "es-tigh-ga-noun-4BZqIYCn",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tʲɪɟ]",
      "raw_tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tʲiː]",
      "raw_tags": [
        "Úlster, Connacht"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tigh"
}
{
  "categories": [
    "GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo",
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos masculinos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo tig, dativo singular del irlandés antiguo tech.",
  "forms": [
    {
      "form": "tigh",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tithe",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a thigh",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a thithe",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tí",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tithe",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tigh",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tithe",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Construcción",
        "ES:Vivienda",
        "GA:Munster",
        "GA:Variantes"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              78
            ]
          ],
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Dh'imigh sé leis ó thuaidh ar fad go Dún na nGall, agus thriall sé go dtí tigh duine uasail san oíche, ag lorg iostas na hoíche agus greim le n-ithe.",
                "c": "libro",
                "t": "Scéal na dtrí chomhairle",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/Sc%C3%A9al_na_dtr%C3%AD_chomhairle"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Dh'imigh sé leis ó thuaidh ar fad go Dún na nGall, agus thriall sé go dtí tigh duine uasail san oíche, ag lorg iostas na hoíche agus greim le n-ithe.Scéal na dtrí chomhairle.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Scéal na dtrí chomhairle.",
          "text": "Dh'imigh sé leis ó thuaidh ar fad go Dún na nGall, agus thriall sé go dtí tigh duine uasail san oíche, ag lorg iostas na hoíche agus greim le n-ithe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de teach."
      ],
      "raw_tags": [
        "vivienda"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Munster (Ireland)"
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tʲɪɟ]",
      "raw_tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tʲiː]",
      "raw_tags": [
        "Úlster, Connacht"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tigh"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras de etimología sin precisar",
    "GA:Preposiciones",
    "Irlandés"
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "En casa de."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tʲɪɟ]",
      "raw_tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tʲiː]",
      "raw_tags": [
        "Úlster, Connacht"
      ]
    }
  ],
  "word": "tigh"
}

{
  "categories": [
    "Irlandés"
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forma sustantiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GA:Formas sustantivas en dativo",
        "GA:Formas sustantivas en singular"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "teach"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del dativo singular de teach."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tʲɪɟ]",
      "raw_tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tʲiː]",
      "raw_tags": [
        "Úlster, Connacht"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tigh"
}

Download raw JSONL data for tigh meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "tigh"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "tigh",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "tigh"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "tigh",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.